Inscriptiones Graecae

IG I³ 84 IG I³ 1
IG I³ 1 IG I³ 84

IG I³ 85

IG I³ 86 IG I³ 500
IG I³ 86 IG I³ 500
Athen
Akropolis
Dekret
Stele
Marmor
418/7
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                            

1[. . . . . . . .16. . . . . . . .]π̣π̣[. . . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . . . . . . .]
2[. . . . . . .14. . . . . . .]ι̣ νομο[. . . . . . . . . . . . .26. . . . . . . . . . . . .]
3[. . . . . . .13. . . . . .]ι τὰ δ̣εμιόπ̣[ρατ]α̣, [καὶ καλέσαι . . . . .9. . . .]
4[. . . . ἐπὶ δεῖπ]νον ἐς τὸ πρυτανεῖον ἐς α̣[ὔριον· . . . . .9. . . .]
5[. . . . .10. . . . .]σιο. ἔδοχσεν τι̣ δ̣έμ̣οι ἀπο[. . . . . . .. . . . . . .]
6[. . . . .10. . . . .]τα v hυπέρβολος εἶπε· τὰ μὲν ἄ̣[λλα καθάπερ . .]
7[. . .6. . ., τὲν δ]ὲ Αἰαντίδα πρυτανείαν, ἐπει[δὰν τι δέμοι δ]‒
8[οκι, ἀνακαλ]έ̣σαι δέκα ἑμερν hοπόθεν το[ῖς hεκάστοις h]‒
9[ε ἀνάκλεσις ἂν] ι· τὲν δ’ ἐκκλεσίαν ποιν [περὶ τς Αἰαντί]‒
10[δος τὸς πρυτάνες] τς Αἰγείδος πρυταν̣[είας εὐθὺς ἀφ’ ς ἂ]‒
11[ν προβολεύσει hε βο]λὲ περὶ τούτον πέν[τε ἑμερν, hόπος ἂ]‒
12[ν δικάζεν τι βολι ἐχ]σ̣ι [τ]ι ἐπὶ Ἀντιφ̣[ντος ἄρχοντος]·
13[ἐὰν δὲ μὲ διαπράχσοσι κατὰ τὰ εἰρεμ]έν[α, εὐθύνεσθαι . . .]
14[‒ ‒ ‒ δραχμσι hέκαστον αὐτν· ‒ ‒ ‒ ‒]π[. . . . . . . .15. . . . . . .]
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
Kein Text vorhanden.
                                

1- - -
2- - -
3- - - die konfiszierten Güter, und lade - - -
4- - - zum Festessen in das Prytaneion auf morgen. - - -
5- - -. Beschluss des Volkes: - - -
6- - -; Hyperbolos stellte den Antrag: das andere, wie von - - - (beantragt),
7aber: dass die Prytanie der Aiantis, wenn das Volk es
8beschließt, anrufe binnen zehn Tage, von wo an jedermann
9die Anrufung zusteht; dass eine Volksversammlung einberufen über die Aian-
10tis die Prytanen der Prytanie der Aigeïs unverzüglich, nachdem
11der Rat einen Vorbeschluss hierüber gefasst hat, binnen fünf Tagen, damit zu
12urteilen dem Rat möglich ist noch unter dem Archon Antiphon;
13falls sie (dies) nicht durchführen gemäß den Beschlüssen, dass dann bestraft werde mit - - -
14- - - Drachmen ein jeder von ihnen. - - -
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG XXII 11
  • SEG XXIX 14
  • SEG XLIV 8
  • SEG XLVII 63
  • SEG LII 69
  • SEG LXV 38
  • SEG LXVI 13

IG

  • IG I² 95

Bilder

Editio